The Gasoline Brothers halen La Gazzetta Dello Sport

Beroemde roze sportkrant schrijft over Utrechts Giro-liedje

Atze de Vrieze ,

Voor The Gasoline Brothers is een droom in vervulling gegaan. De band heeft La Gazzetta Dello Sport gehaald. De Utrechters namen speciaal voor de Giro d’Italia het nummer In Our Town op. "Het is de grootste sportkrant ter wereld."

Beroemde roze sportkrant schrijft over Utrechts Giro-liedje

Voor The Gasoline Brothers is een droom in vervulling gegaan. De band heeft La Gazzetta Dello Sport gehaald. De Utrechters namen speciaal voor de Giro d’Italia het nummer In Our Town op. De grote wielerronde start zaterdag in Amsterdam en finisht zondag in Gasoline-thuisstad Utrecht. De krant is zo sterk aan de ronde verbonden dat de leiderstrui net zo roze is als het papier van de krant. “Wat is de hoogste ambitie als je een liedje voor de Giro opneemt, dachten wij. Gazzetta natuurlijk”, zegt drummer Leon Geuyen. “Het is volgens mij de grootste sportkrant ter wereld, in elk geval de oudste. Via via zijn we in contact gekomen met Marco Pastonesi, de wielerverslaggever van de krant. Hij vond het een leuk verhaal en beloofde er iets over te schrijven. Het liet lang op zich wachten, maar hij heeft woord gehouden.”

The Gasoline Brothers manifesteerden zich al eerder als wielerliefhebbers door een ode op te nemen voor renner Koos Moerenhout. Die zal door een blessure niet aan de start verschijnen, The Gasoline Brothers zelf wel. Of eigenlijk aan de finish. “Om 13:00 uur spelen we op de Stadhuisbrug, en om 15:00 uur ook nog eens in de VIP-tent op het Jaarbeursplein, honderd meter van de finish. Daar maak ik me nog wel zorgen over, want door de koers moeten we lopend van het ene naar het andere podium. We spelen in de VIP-tent akoestisch, maar we zullen op zijn minst een basversterker nodig hebben. De finish wordt verwacht om 17:00 uur, hopelijk kunnen we daar live wat van zien en hoeven we niet op een scherm te kijken.”

Het artikel staat in elk geval op de website, maar zou ook in de echte krant moeten staan. “Dat heeft Marco beloofd”, zegt Geuyen. “Een vriend van me zit op dit moment in Sardinië. Ik heb hem al op pad gestuurd om de krant te scoren.” Geuyen heeft het artikel met wat oude Italiaanse-les-ervaring en wat hulp van Google vertaald. Hij zag dat het goed was. “We hadden een mooi persbericht opgesteld, waarvan een aantal zinnen keurig terug komen. De journalist heeft het verhaal nog wat aangevuld met wat feitjes over de stad, zoals het feit dat Utrecht lang geleden een Romeinse vesting was en dat er ooit eens een paus uit deze stad gekomen is.”

Een kleine greep uit het artikel van La Gazzetta Dello Sport, met hulp van Google’s altijd correcte vertaalmachine.

“Ontdek de Gasoline Brothers Group van Utrecht als gastheer van de tweede etappe van de Giro 2010 Zondag: zo in liefde met de fiets, die schreef een stuk dat u kunt beluisteren op You Tube. getiteld: "In Our Town" in onze stad.  Wat voor The Gasoline Brothers Utrecht.  Utrecht: aankomst van de tweede etappe van de Ronde van Italië 2010, de zondag 5.09, het Amsterdam-Utrecht 209 km.  Sporen van de Steentijd, de Bronstijd blijft, Romeinse vesting (Utrecht komt van het Latijnse "traiectum), bisschop stad en vervolgens de universiteit, dan is het best bekend als" de stad zwaan van Utrecht ", dat Mark Van Basten, die Adrian Dedeli, de latere paus Adrianus VI.  Bella, Utrecht grachten en musea, fiets-en cafes, kerken en theaters, de futuristische Rietveld Schröderhuis in 1924, tweede in de lijst van de UNESCO World Heritage sites, en een postkantoor in het centrum, dat is een wonder.”